Стихи о любви. Романтические стихи и любовная поэзия. Любовные стихи.


Имя автора:  
Пароль:

Зарегистрироваться


Архив произведений
Архив произведений Архив произведений


На главную страницу На главную страницу



Поиск:

Любовь на двоих...

Я так хотела быть с тобой,
Где волны плещутся морские....
Там в скалах прячется прибой,
Звуки ночь роняет не земные.

Не плачь, я ныне далеко...
Отсюда Альтаир* не виден.
И в небе Лебедя* крыло,
Для взора просто не обыден.

Я так хотела быть с тобой,
Ты мне стихами ранил душу.
Но почему ты стал чужой?
И лета вместо выбрал стужу!

Не укоряй сейчас меня,
Ведь в выборе своем не волен.
Друг друга нам любить нельзя!
Я Музой безнадежно болен.

Я так хотела быть с тобой,
И думала мы вместе вечно.
Вот дотянусь, коснусь рукой...
Чуть твоей души... беспечно!

Не умоляй... останусь в снах,
Нам время зарубцует рану.
И может быть в твоих мечтах,
Когда-нибудь я ближе стану.


30.08.13.

*в летнее время над островом Мальта сияет треугольник – Вега, Денеб, Альтаир и огромный крест Лебедя, который легко найти на фоне Млечного Пути. В северном полушарии в этот период их видимость намного хуже (прим. автора)

Love for two...

I so wanted to be with you,
Where the waves are lapping sea ....
In the rocks hiding surf,
The night sounds of drops are not earthly.

I'm sorry, darling, I'm far away ...
I do not see Altair*.
And the great wing of Cygnus,
From view completely secretive.

I so wanted to be with you,
I verses wounded soul.
Why did you become a stranger?
Your answer will take ... I am not afraid!

I do not blame them a favorite,
But, I'm not at liberty to choose.
We love each other can not be!
Love for the goddess is sick.

I so wanted to be with you,
And I think that passion forever ...
But do not take my hand,
Until your soul lightly.

Farewell to stay in your dreams.
Time will heal the wound.
Sometime in my dreams,
It'll be a little closer to you ...

*in summer shines over Malta Triangle - Vega, Deneb, Altair and a huge cross of Cygnus, which is easy to find on the background of the Milky Way. In the northern hemisphere at this time their visibility worse (author's note)

The translation is Von Frochlich Elena
Соавтор: Von Frochlich Elena


30.08.13.


Сертификат публикации: № 1356-517794989-10823

Text Copyright © Александр Лукин
Copyright © 2013 Романтическая Коллекция

30 Августа 2013

Прочитано:
Авторами: 7
Гостями: 1647


Поделиться с друзьями:
   

Любовь на двоих... Five stars 5 из 7