(Павлику)
Судьба моя, привыкшая к полету,
Несет меня к далеким берегам.
Где лебеди поют по птичьим нотам
И небеса плывут к моим ногам.
И верят ветру паруса и птицы,
Летящие с высот и до высот.
Готовые однажды возвратиться
В мой сад желаний, где душа цветет.
Там штопаю любовью свое платье
И крылья птиц из трав вяжу с утра...
И дикий лебедь – младшенький из братьев,
Вдруг мне шепнет:
- Пора лететь, сестра!
***
(Тo my brother Pavel)
My fate accustomed to the flying
Will carry me away to shores afar
Where swans are singing bird notes
And skies like ocean carry at my feet
And Sails trust the wind
And birds fly high and higher
They ready to return one day
To the garden of my desires
Where souls blossom
There in the garden love will mend my dress
And I will knit the wings from flowers in the morning
And wild swan the smallest of them all
Will wispier in my ear:
"Time to fly my sister!"
Сертификат публикации: № 26-420393501-18985
Text Copyright © Red
Copyright © 2018 Романтическая Коллекция
Герасимов Джерри к земле Там Космос дальше…тише, тише…
К Земле. И крылья в разреженьи,
Всё меньше воздухом мы дышим
И, в гипоксии сладком упоеньи
Сами себя уже совсем не слышим…
Как хорошо…продлись, мгновенье! 2018-01-12 13:31:22
Red Пусть Космос дальше Когда мечта несбыточней и выше
И верит в сказки млечная река.
И космос звездами мерцающими вышит -
Там крылья обнимают облака
У лебедя, летящего в любовь.
Где сны живут и селятся мечты,
Слетевшие с твоих крылатых слов ...
Владимир, чудесный экспромт, огромное спасибо. С Новым Старым Новым Годом!
Удачи!!! 2018-01-13 10:17:49