Стихи о любви. Романтические стихи и любовная поэзия. Любовные стихи.


Имя автора:  
Пароль:

Зарегистрироваться


Архив произведений
Архив произведений Архив произведений


На главную страницу На главную страницу



Поиск:

Жертвоприношение

Эта книга, дарованная людям Богом, несёт в себе множество пластов тайного смысла. Вот она лежит раскрыта на моей любимой главе. Жертвоприношение Ицхака. Сколько уже сказано о нём, но всё равно каждый желает разобраться. Вот и я тоже ищу и нахожу новые для себя объяснения. Предлагаю вам отправиться в путь вместе со мной.
Для чего? Я отвечу на этот вопрос в конце пути. Правда, конец моего пути может стать началом пути вашего.
Живёт человек. Он ни чем не отличается от других людей своего поколения. Изучает хитрости специальности отца своего, работающего жрецом. Делает глиняных истуканов и продаёт их людям. Но вот в один день он вдруг понимает всю ненужность своей работы. Бог-то, оказывается, один. И, когда он это понимает, то разбивает глиняных божков своего отца, и начинает общаться с тем единственным, которого он нашёл (или, возможно, который его выбрал). И с этих пор и всю свою жизнь он объясняет всем вокруг, что Бог – это любовь. В таком обличии предстал перед ним Всевышний.
Зовут человека Авраам, но мы будем называть его далее "отец". Он женат, любит свою жену, но нет у них детей. И вот, когда они с женой уже перестают надеяться, Бог делает для них чудо. Жена человека рожает ему сына. Сын единственный, любимый, почитающий родителей своих, умный – радость в доме, продолжение рода. А, когда сыну исполнится 37 лет, Бог вдруг просит отца принести Ему сына в жертву на вершине одной из гор, как это делают люди, против обычаев которых восстал однажды Авраам, посчитав их варварством.
Первое моё прикосновение к тексту происходит в этом месте. "Возьми сына своего". На иврите, а я вынужден переводить с иврита, так как на этом языке написана Тора. Так вот на иврите, уже здесь читается намёк на что-то большее, "возьми, пожалуйста, своего сына" (бинха) можно прочитать, как "возьми всё своё понимание мира", так как слова в иврите имеют много смыслов. Но в данном случае написание совпадает.
Конечно, отец может отказаться. Ведь и предложили ему не в форме приказа, а как пожелание. Но разве вы смогли бы отказать Богу, когда Он сам просит?
Авраам не спешит. Он готовит на завтра деревья для костра и отправляется спать. Утро вечера мудренее. Завтра утром он возьмёт с собой сына, двух помощников и осла, на которого нагрузит дрова, огонь и нож. Ни кто не будет знать истинной цели его похода: ни жена, ни сын. Он ещё надеется, что Бог, его милостивый Бог, отменит свою волю.
Они отправились в путь. На третий день отец оторвал взгляд от дороги. Перед ними встали горы, одна из них будет целью его пути. Вы оставайтесь ждать нас здесь, – скажет он двум отрокам – а мы с сыном дойдём туда и вернёмся к вам. Он всё ещё не представляет себе другого сюжета и поэтому даёт обещание вернуться вдвоём с сыном. Там наверху, куда они поднимутся не должно быть лишних людей и осла – символа материального мира, потому что они не смогут пережить встречу с Богом. Отец перекладывает на сына дрова для костра, берёт огонь и нож "и пошли они вдвоём вместе". Эта фраза скоро повторится ещё раз, но за это время в пути что-то уже кардинально изменится. Я, понимая это место, как самое главное в повествовании и зная, что произошло, не мог выразить суть этого изменения, как и понять смысл всего действия.
На третий день. Позволю себе маленькое отступление. Когда вы исполняете волю Всевышнего, от вас требуется пройти самостоятельно три четверти пути, а в последнюю четверть Он сам выходит вам навстречу, сокращая расстояние. Четыре – это суть полнота. Полнота места – четыре стороны света, полнота времени – четыре сезона в году. Дальше каждый может продолжить сам.
Сын обратился к своему отцу с вопросом. Тора не оставляет нам больше бесед меду ними, что придаёт этому краткому диалогу особую важность. "Отец мой" – воскликнул сын. И ответил ему отец мой: "Я здесь сын мой". И в этих словах слышится вся боль и отчаянье, и мольба отца. Они звучат на иврите: "хинени вени" – Я здесь с тобой мой сыночек.
И ещё! Ответил сыну не его отец, а "отец мой" и это превращает читателя в соучастника действия. Авраам отец множества народов мира. Он и мой дальний предок. И вот теперь я тоже чувствую свою причастность к происходящему.
"Вот огонь и деревья, а где жертва для вознесения? " – спрашивает сын. И в этом месте происходит переворот. Отец уже берёт себя в руки и говорит, словно приказывает: "Сам Бог укажет на жертву для себя, сын". Теперь и Ицхаку становится понятна его участь, его роль в этой драме. Он больше не задаёт вопросов. "И пошли они вдвоём вместе" – скобки закрываются.
Они поднимаются на гору Мория. Отец строит на ней жертвенник из камней. Строит сам, чтобы сын не поранил случайно руки, - такую жертву не возносят Богу. Он складывает деревья, связывает сына, чтобы обездвижить его тело, и кладёт на деревья. Далее он приказывает руке своей взять нож. Сама она без приказа не сможет выполни...
Текст превышает допустимый размер, нажмите сюда, чтобы просмотреть текст целиком


Сертификат публикации: № 1700-3692438926-31902

Text Copyright © Михаэль Казакевич
Copyright © 2025 Романтическая Коллекция

01 Октября 2025

Прочитано:
Авторами: 17
Гостями: 2756


Поделиться с друзьями:
   
Комментарии

Белая Ромашка Михаэлю тяжело отвоёвывать право на жизнь, когда весь мир ПРОТИВ! 2025-10-02 11:06:20



Жертвоприношение Five stars 5 из 17