Стихи о любви. Романтические стихи и любовная поэзия. Любовные стихи.


Имя автора:  
Пароль:

Зарегистрироваться


Архив произведений
Архив произведений Архив произведений


На главную страницу На главную страницу



Поиск:

Невероятные работы и языки AJ

… Если Вы захотите купить ноты Пятой симфонии Шуберта, или, наоборот, Шестой симфонии Гершвина, или вообще аудиокассету с композициями какого-нибудь паренька из бедной семьи, который очень хочет поменять свою жизнь при помощи искусства, то вам нужно идти в музыкальный магазин AJ, или, как я называю ее, А-Джей.
Магазин этот расположен на углу двух улиц, в городе туманов и дождей, который с одной стороны окружен лесами, с другой болотами, с третьей морем, а с четвертой старыми железобетонными крепостями.
Красивый это город, ничего не скажешь, только погода немного подкачала. Наверное, виноваты железобетонные укрепления и крепости. Может, сырость в городе идет от них. И тучи цепляются за крепостные стены сине-черным дном и выливают на город потоки дождя.
Войдя в магазин, не спешите бросаться к первой попавшейся на глаза девушке за прилавком, чтобы встать перед нею и начать бормотать: «Девушка, а у Вас в магазине есть вот эта песня, я слов не помню, названия не расслышал, певца не знаю, давайте я Вам ее напою». И не надо напевать ей жутким голосом, без всякого понятия о нотах, нечто такое, от чего завянут ее ушки с яркими клипсами!
Вместо всего этого, пошарьте глазами вокруг (по потолку и полу пока не надо), пробегите ими по прилавкам и другим девушкам за ними, пока не увидите одну – с темными кудрями, темными глазами, небольшого роста, счастливого, решительного и мечтательного вида. Вот это и есть А-Джей. Вот к ней вам сама судьба судила подойти и сказать, что вы названия песни не знаете, слов не разобрали, и вообще, для вас самого загадка, зачем вас родила мама в один дождливый день.
Между прочим, свои вопросы вы можете задать на китайском языке – и А-Джей все равно вас поймет. Даже если вы гном или гремлин, она и тогда не откажется поговорить с вами на вашем родном языке.
Потому что А-Джей знает десятки и сотни языков. И не так, как я когда-то знал латинский язык, а гораздо лучше. Да, я знал латинский язык очень даже неплохо, правда, очень недолго.
Мне тогда нужно было сдать экзамен в колледже по латинскому языку, и времени у меня на подготовку была ровно неделя. За эту неделю я прочитал весь учебник по латинскому языку и выполнил все задания, которые в нем задавались. В результате к концу недели я мог говорить на латинском языке хотя бы с самим Цицероном.
А вы знаете, что латинский язык до сих пор всерьез учат по всему свету, но никто не знает, как он звучит? Поэтому, начни я разговаривать с Цицероном, он, может быть, меня не понял бы, и нам пришлось бы писать друг другу записочки, как двум «голубым». Между прочим, шуточка в стиле А-Джей – и специально для нее. Она любит, когда я высказываюсь подобным образом.
Да, я выучил латинский язык за неделю, потому что у меня феноменальная короткая память. То есть, та память, которая запоминает ненадолго. В отличие от длинной, которая запоминает на всю жизнь. Можно спросить, почему я не воспользовался длинной памятью для латинского языка. И ответ будет грустный – у меня ее нет совсем. У меня есть только короткая память, зато феноменальная. Я могу запомнить все, что захочу – бесконечные ряды восьмизначных цифр, иностранные языки, карты местности любого масштаба. Но я не хочу ничего этого запоминать – все равно забуду через минуту.
Вот так и латинский язык – поболтал я на экзамене с профессором на языке Цицерона, походя прочел наизусть два отрывка, перевел басню и стихотворение, получил отличную отметку – и все. Я знаю, гордиться тут нечем, но я и не горжусь.
А наоборот хвалю А-Джей, сравнивая ее с собой. Вот она помещает все языки в длинную память, которая у нее имеет бесконечные объемы и масштабы. И с легкостью их оттуда достает, в любой момент, хоть посреди ночи.
Я нарочно проверял – вошел к ней в магазин под вечер, на нос надвинута шляпа, воротник поднят, в руках зонт, на лице маска овечки, будто я существо из другого мира. Вошел и сказал на африканском наречии: «Het slang kruipt door het grass», что означает «Змея ползет в траве».
А-Джей смотрит на меня и молчит. Но не потому, что не поняла языка, а потому, что не знала, что ей думать. На улице вечер, я выгляжу жутким чучелом и говорю странные слова. Но меня порадовало, что она меня не узнала.
Больше я к ней с такими глупостями и в камуфляже не приходил. Зачем? И так ясно – она знает очень много языков, даже африканских, и даже нечеловеческих.
Обычно же я заходил к ней просто так, от нечего делать. Открывал тугую дверь, из дерева и стекла – и тут же звенел бронзовый колокольчик где-то у меня над головой. И входил в ее музыкальный магазин, где тысячи звуков вдруг обрушивались на меня с разных сторон – песни, музыка, говор, смех, гром и рев. Вот молодой человек облокотился о прилавок – и запел на английском языке, да так бойко! Конечно, это не он запел, он, может, и слова вымолвить не успел, как рядом включили на пробу сияющий диск с песнями Брайана, но иллюзия полная! А вот в уголке подруга А-Джей пилит ноготки крохотной пилкой, а можно подумать, чт...
Текст превышает допустимый размер, нажмите сюда, чтобы просмотреть текст целиком


Сертификат публикации: № 11-3197182630-976

Text Copyright © В. Владимиров
Copyright © 2004 Романтическая Коллекция

26 Июня 2004

Прочитано:
Авторами: 14
Гостями: 1634


Поделиться с друзьями:
   
Комментарии

Л.Ч. В. Владимирову (продолжение следует?) Продолжение следует или не следует? :-)) 2004-07-06 17:50:14

В. Владимиров Л.Ч., про продолжение Он уже давно закончен, и так далее)))))) 2004-07-07 23:22:47



Невероятные работы и языки AJ Five stars 5 из 14